Sprache und textuelle Sprache der Übersetzung sind die gleichen.
Bitte wählen Sie die Sprache der Übersetzung.
fertiggestellt
bereits bewertet
Konnte nicht ausgewertet werden. Bitte gehen Sie es später erneut.
Konnte nicht ausgewertet werden. Bitte wenden Sie sich an den Administrator.

ウチの手作りパンにカビが生え、市販のパンにカビが生えない理由

14. Oct 2014 14:45:15
Kategorie: Nahrungsmittel
 

市販のパンは保存料がたくさん使われているから、カビが生えない、私も最近までそう考えていました。

ところが、日本を代表するヤマザキパンでは、保存料を使用していないそうです。
(日持向上剤は使用されているそうですが、カビを抑制する目的はないとのこと。)


では、なぜカビが生えないか...それは一言、徹底した衛生管理の中パンが作られるからです。


カビは、胞子がパン表面に付着し、胞子が発芽・生育し、集落(コロニー)を作れば、肉眼で見える状態となります。

ヤマザキパンのサイトでは、カビの生えやすさ実験もしており、カビが生育する条件を整え、胞子をパンの表面に直接植え込めば、ヤマザキパンのパンと言えど、カビが生える事が実験によって実証されています。


家庭や小規模なパン屋やさんの場合、食品加工工場のような徹底した衛生管理がなされていないことや、素手で調理されている事が多いため、胞子が食品に付着し、カビが生えるのが早いそうです。




情報ソース:
ヤマザキパン パンのカビ発生メカニズムと保存試験の結果について
http://www.yamazakipan.co.jp/oshirase/index2.html

日本語   
Benutzername
/N.N./
Glaubhaftigkeit
高い
 
Das Übersetzungsergebnis
Titel:
Sprache:
Text:
Benutzername:
 

Text[Pflichtfeld](maximal 1000 Zeichen)

maximal 1000 Zeichen

Zeichen

Artikel übersetzen

Titel[Pflichtfeld](maximal 1000 Zeichen)

Text[Pflichtfeld](maximal 1000 Zeichen)

maximal 1000 Zeichen

Zeichen

Benutzername

Erstelle Zugang zu diesem Artikel in einer anderen Sprache.

Es gibt noch keine Kommentare.
Als unangemessen melden
Über diese Funktion können Sie unangemessene oder falsche Inhalte melden.

Als unangemessen melden[Pflichtfeld](maximal 1000 Zeichen)

maximal 1000 Zeichen

Zeichen