Language and textual language of the translation are the same.
Please select the language of the translation.
Completed
Already rated
Could not be evaluated. Please go again later.
Could not be evaluated. Please contact the administrator.

ポット型浄水器について追記

Nov 20, 2012 17:19:13
Category: Beverage
 

ポット型浄水器の投稿について、興味を持ったので
調べてみた結果を投稿します。
http://www.wiki-safety.com/postdtl/ja/-C2025/821/

以前あった投稿は
ポット型浄水器シェア1位のBRITAのサイトが
紹介されていました。
http://www.brita.net/jp/tasty.html?&L=15

浄水ポットに水道水を入れるだけで、おいしいきれいな水になる理由は、カートリッジがポットにセットされているからです。
カートリッジには活性炭とイオン交換樹脂があり、
塩素や総トリハロメタンなどは活性炭が除去、余分なミネラル分や鉛などはイオン交換樹脂が除去
してくれます。
不純物やニオイ成分を取り除いてくれるので、
おいしくてキレイな水が楽しめるのです。

しかも、BRITAではカートリッジは世界共通ではなく、
国によって水質や好みが異なるので、
日本人好みの日本仕様になっているというから驚きです。


カートリッジは交換する必要が出てきます(2ヶ月に1回交換が目安)が、1個で200L(ペットボトル100本分)の水のろ過が可能で、
1日2L飲んでも、1日14円程度でおいしい水を飲めるということになるそうです。
ペットボトルをスーパーやドラッグストアで購入するよりもかなり経済的ですし、水道の蛇口付近に取り付ける浄水器を設置する手間も省けて便利です。

BRITAの他にも三菱レイヨンや
http://www.cleansui.com/shop/c/c0101/

パナソニックなども
http://ctlg.panasonic.jp/product/lineup.do?pg=03&scd=00005751

ポット型浄水器の商品を取り扱っています。

日本語   
Username
Guest
Credibility
高い
 
Translate result
Title:
Language:
Text:
Username:
 

Text[Required](maximum 1000 characters)

maximum 1000 characters

characters

Translate Article

Title[Required](maximum 1000 characters)

Text[Required](maximum 1000 characters)

maximum 1000 characters

characters

Username

Create access to this article in a different language.

There are no comments yet.
Report as inappropriate
Via this function you can report inappropriate or incorrect content.

Report as inappropriate [Required](maximum 1000 characters)

maximum 1000 characters

characters