Language and textual language of the translation are the same.
Please select the language of the translation.
Completed
Already rated
Could not be evaluated. Please go again later.
Could not be evaluated. Please contact the administrator.

Autopflege: Autowäsche nach dem Winter

Mar 19, 2013 21:31:49
Category: Car・Motor Cycle
 

Wer sich im Frühjahr einmal der gründlichen Rundumpflege seines Autos gewidmet hat, wird den Aufwand nicht bereuen. Denn dazu gehört mehr als allein die Wagenwäsche, die das Fahrzeug von zerstörerischen Salzen befreit. Ausgesprochen effektiv und wirkungsvoll ist die Grobreinigung des Autos mit einem Hochdruckgerät. Anders als bei der Bürstenwäsche kratzt hierbei nichts. Schmutzteilchen werden vom Wasserfilm umschlossen und förmlich weggeblasen.

Wer allerdings mit zu großem Hochdruck an die Sache geht, kann mehr schaden als nutzen. Besonders vorsichtig sollte man bei Kunststoffteilen und Reifen zu Werke gehen. Aufgrund des sehr scharfen Wasserstrahls wird hier ein Mindestabstand von 25 Zentimetern empfohlen. Eine "Unterarmlänge" gilt als Faustregel.

Um mit dem starken Wasserstrahl keine empfindlichen Hochdruckleitungen und elektronische Geräte wie Zündanlagen oder Einspritzsensoren zu beschädigen wird empfohlen, die Reinigung des Motorraums Fachleuten zu überlassen. Außerdem ist bei modernen Fahrzeugen der Motorraum meist verkleidet. Um richtig reinigen zu können, müssen die Verkleidungen vor der Reinigung fachgerecht entfernt werden.

Quelle: http://www.safetyfirst.tv/videos/mit-hochdruck-beim-fruhjahrsputz

Deutsch    日本語   
Username
SafetyFirst
Credibility
glaubwürdig
 

冬が終わったら車の洗浄

Mar 28, 2013 01:15:46
Category: Car・Motor Cycle
 

冬が終わったら自家用車を徹底的に洗浄しましょう。この作業は大変車の為になります。この洗浄で単に車を洗うだけでなく、塗料や、錆の原因になる冬の間路面に撒かれた塩分の付着も落とします。圧力噴水機でざっと汚れを落とすのはとても効果的で、ブラシ洗浄のようなブラシの後などがつがずに、ごみが水で包まれて流されます。

しかしながら水圧が強すぎると洗浄効果よりも損傷の原因になります。特にプラスチックの部分やタイヤは注意が必要です。非常に強力な水圧を噴射するので、最低25cmは離して使用するようにしましょう。肘から手までの間隔と思っていると適当です。

エンジンルームの清掃は強力な水圧で、高圧線や点火装置、燃料噴射装置等を破損しないように専門家に頼みましょう。それに、最近のエンジンルームはカバーがしてありますので、根本的な清掃は、そのカバーを専門的に取り外さねばなりません。

Deutsch    日本語   
Username
SafetyFirst
Credibility
glaubwürdig
 
Translate result
Title:
Language:
Text:
Username:
 

Text[Required](maximum 1000 characters)

maximum 1000 characters

characters

Translate Article

Title[Required](maximum 1000 characters)

Text[Required](maximum 1000 characters)

maximum 1000 characters

characters

Username

Create access to this article in a different language.

There are no comments yet.
Report as inappropriate
Via this function you can report inappropriate or incorrect content.

Report as inappropriate [Required](maximum 1000 characters)

maximum 1000 characters

characters